TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Thu Oct 2 09:42:26 2008 ============================================================ 【經文資訊】大正新脩大藏經 第十六冊 No. 695《佛說灌洗佛形像經》 【Kinh văn tư tấn 】Đại Chánh Tân Tu Đại Tạng Kinh đệ thập lục sách No. 695《Phật thuyết Quán Tẩy Phật Hình Tượng Kinh 》 【版本記錄】CBETA 電子佛典 V1.8 (UTF-8) 普及版,完成日期:2006/04/12 【bản bổn kí lục 】CBETA điện tử Phật Điển V1.8 (UTF-8) phổ cập bản ,hoàn thành nhật kỳ :2006/04/12 【編輯說明】本資料庫由中華電子佛典協會(CBETA)依大正新脩大藏經所編輯 【biên tập thuyết minh 】bổn tư liệu khố do Trung Hoa điện tử Phật Điển hiệp hội (CBETA)y Đại Chánh Tân Tu Đại Tạng Kinh sở biên tập 【原始資料】蕭鎮國大德提供,維習安大德提供之高麗藏 CD 經文,北美某大德提供 【nguyên thủy tư liệu 】Tiêu-Trấn-Quốc Đại Đức Đề cung ,Duy-Tập-An Đại Đức Đề cung chi cao lệ tạng CD Kinh văn ,Bắc-Mỹ-Mỗ Đại Đức Đề cung 【其它事項】本資料庫可自由免費流通,詳細內容請參閱【中華電子佛典協會版權宣告】(http://www.cbeta.org/copyright.htm) 【kỳ tha sự hạng 】bổn tư liệu khố khả tự do miễn phí lưu thông ,tường tế nội dung thỉnh tham duyệt 【Trung Hoa điện tử Phật Điển hiệp hội bản quyền tuyên cáo 】(http://www.cbeta.org/copyright.htm) ========================================================================= ========================================================================= # Taisho Tripitaka Vol. 16, No. 695 佛說灌洗佛形像經 # Taisho Tripitaka Vol. 16, No. 695 Phật thuyết Quán Tẩy Phật Hình Tượng Kinh # CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.8 (UTF-8) Normalized Version, Release Date: 2006/04/12 # CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.8 (UTF-8) Normalized Version, Release Date: 2006/04/12 # Distributor: Chinese Buddhist Electronic Text Association (CBETA) # Distributor: Chinese Buddhist Electronic Text Association (CBETA) # Source material obtained from: Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Tripitaka Koreana as provided by Mr. Christian Wittern, Text as provided by Anonymous, USA # Source material obtained from: Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Tripitaka Koreana as provided by Mr. Christian Wittern, Text as provided by Anonymous, USA # Distributed free of charge. For details please read at http://www.cbeta.org/copyright_e.htm # Distributed free of charge. For details please read at http://www.cbeta.org/copyright_e.htm ========================================================================= =========================================================================   No. 695 (No. 696)   No. 695 (No. 696) 佛說灌洗佛形像經 Phật thuyết Quán Tẩy Phật Hình Tượng Kinh     西晉沙門釋法炬譯     Tây Tấn Sa Môn thích Pháp Cự dịch 爾時佛告摩訶剎頭諸天人民。皆一心聽。 nhĩ thời Phật cáo Ma-ha sát đầu chư Thiên Nhân dân 。giai nhất tâm thính 。 佛言。人身難得。無為道亦然。佛世難值。 Phật ngôn 。nhân thân nan đắc 。vô vi/vì/vị đạo diệc nhiên 。Phật thế nạn/nan trị 。 吾本從阿僧祇劫時。身為白衣累劫積德。 ngô bổn tùng a-tăng-kì kiếp thời 。thân vi ạch y luy kiếp tích đức 。 每生自剋展轉五道。不貪財寶棄身施與無所愛惜。 mỗi sanh tự khắc triển chuyển ngũ đạo 。bất tham tài bảo khí thân thí dữ vô sở ái tích 。 自致為王太子。以四月八日夜半明星出時。 tự trí vi/vì/vị Vương Thái-Tử 。dĩ tứ nguyệt bát nhật dạ bán minh tinh xuất thời 。 生墮地行七步。舉右手而言。 sanh đọa địa hạnh/hành/hàng thất bộ 。cử hữu thủ nhi ngôn 。 天上天下唯吾為尊。當為天人作無上師。 Thiên thượng Thiên hạ duy ngô vi/vì/vị tôn 。đương vi/vì/vị Thiên Nhân tác vô thượng sư 。 太子生時地為大動。第一四天王。乃至梵天忉利天王。 Thái-Tử sanh thời địa vi/vì/vị Đại động 。đệ nhất Tứ Thiên Vương 。nãi chí phạm thiên Đao Lợi Thiên Vương 。 其中諸天各持十二種香和湯雜種名花以浴太 kỳ trung chư Thiên các trì thập nhị chủng hương hòa thang tạp chủng danh hoa dĩ dục thái 子。太子得成佛道。開現聖法濟度群氓。 tử 。Thái-Tử đắc thành Phật đạo 。khai hiện thánh pháp tế độ quần manh 。 佛告諸天人民。 Phật cáo chư Thiên Nhân dân 。 十方諸佛皆用四月八日夜半時生。十方諸佛皆用四月八日夜半時出家。 thập phương chư Phật giai dụng tứ nguyệt bát nhật dạ bán thời sanh 。thập phương chư Phật giai dụng tứ nguyệt bát nhật dạ bán thời xuất gia 。 入山學道。 nhập sơn học đạo 。 十方諸佛皆用四月八日夜半時成佛。 thập phương chư Phật giai dụng tứ nguyệt bát nhật dạ bán thời thành Phật 。 十方諸佛皆用四月八日夜半時而般涅槃。佛言。所以用四月八日者。 thập phương chư Phật giai dụng tứ nguyệt bát nhật dạ bán thời nhi Bát Niết Bàn 。Phật ngôn 。sở dĩ dụng tứ nguyệt bát nhật giả 。 以春夏之際殃罪悉畢。萬物普生毒氣未行。 dĩ xuân hạ chi tế ương tội tất tất 。vạn vật phổ sanh độc khí vị hạnh/hành/hàng 。 不寒不熱時氣和適。正是佛生之日。諸善男子善女人。 bất hàn bất nhiệt thời khí hòa thích 。chánh thị Phật sanh chi nhật 。chư Thiện nam tử thiện nữ nhân 。 於佛滅後當至心念佛無量功德之力。 ư Phật diệt hậu đương chí tâm niệm Phật vô lượng công đức chi lực 。 浴佛形像如佛在時。得福無量不可稱數。佛言。 dục Phật hình tượng như Phật tại thời 。đắc phước vô lượng bất khả xưng số 。Phật ngôn 。 我本行菩薩道時。三十六返為天王釋。 ngã bổn hạnh/hành/hàng Bồ Tát đạo thời 。tam thập lục phản vi/vì/vị Thiên Vương thích 。 三十六反作轉輪聖王。三十六返作飛行皇帝。 tam thập lục phản tác Chuyển luân Thánh Vương 。tam thập lục phản tác phi hạnh/hành/hàng Hoàng Đế 。 諸有佛弟子信心善意者。當念十方諸佛功德。 chư hữu Phật đệ tử tín tâm thiện ý giả 。đương niệm thập phương chư Phật công đức 。 善若以香花雜物浴佛形像者所願皆得。 thiện nhược/nhã dĩ hương hoa tạp vật dục Phật hình tượng giả sở nguyện giai đắc 。 諸天龍神常隨擁護皆當證明。 chư Thiên Long Thần thường tùy ủng hộ giai đương chứng minh 。 佛告諸弟子。夫人身難得經法難聞。 Phật cáo chư đệ-tử 。phu nhân thân nan đắc Kinh pháp nạn/nan văn 。 其有天人能自減損妻子之分五家財物。 kỳ hữu Thiên Nhân năng tự giảm tổn thê tử chi phần ngũ gia tài vật 。 用浴佛形像者。如佛在時所願悉得。 dụng dục Phật hình tượng giả 。như Phật tại thời sở nguyện tất đắc 。 欲求度世取無為道生生不與死會者可得。 dục cầu độ thế thủ vô vi/vì/vị đạo sanh sanh bất dữ tử hội giả khả đắc 。 欲求精進勇猛如釋迦文佛者可得。 dục cầu tinh tấn dũng mãnh như Thích Ca văn Phật giả khả đắc 。 欲求如文殊師利阿惟越致菩薩者可得。 dục cầu như Văn-thù-sư-lợi A duy việt trí Bồ Tát giả khả đắc 。 欲求轉輪聖王飛行教化者可得。欲求辟支佛阿羅漢者可得。 dục cầu Chuyển luân Thánh Vương phi hạnh/hành/hàng giáo hóa giả khả đắc 。dục cầu Bích Chi Phật A-la-hán giả khả đắc 。 欲求永離三惡道者可得。 dục cầu vĩnh ly tam ác đạo giả khả đắc 。 欲求生天上人間富樂者可得。欲求百子千孫者可得。 dục cầu sanh thiên thượng nhân gian phú lạc/nhạc giả khả đắc 。dục cầu bách tử thiên tôn giả khả đắc 。 欲求長壽無病者可得。世間人民貪欲如海。 dục cầu trường thọ vô bệnh giả khả đắc 。thế gian nhân dân tham dục như hải 。 寧割身上一臠肉。不肯出一錢物與人。人生時不持一錢來。 ninh cát thân thượng nhất luyến nhục 。bất khẳng xuất nhất tiễn vật dữ nhân 。nhân sanh thời bất trì nhất tiễn lai 。 死亦不持一錢去。財物故在世間。 tử diệc bất trì nhất tiễn khứ 。tài vật cố tại thế gian 。 人死當獨去憶如此苦。乃浴佛形像者。 nhân tử đương độc khứ ức như thử khổ 。nãi dục Phật hình tượng giả 。 持是功德生死相隨無有斷期。佛言。若人有一善之心。 trì thị công đức sanh tử tướng tùy vô hữu đoạn kỳ 。Phật ngôn 。nhược/nhã nhân hữu nhất thiện chi tâm 。 作是功德者。諸天善神天龍八部四天王等。 tác thị công đức giả 。chư Thiên thiện thần thiên long bát bộ Tứ Thiên Vương đẳng 。 僉然擁護。浴佛形像福報所生。常得清淨。 thiêm nhiên ủng hộ 。dục Phật hình tượng phước báo sở sanh 。thường đắc thanh tịnh 。 從是因緣得成佛道(此下三十一行經文丹本所無宋本自有存之)。佛言。 tùng thị nhân duyên đắc thành Phật đạo (thử hạ tam thập nhất hạnh/hành/hàng Kinh văn đan bổn sở vô tống bổn tự hữu tồn chi )。Phật ngôn 。 持好香浴佛形像者。自得其福智。 trì hảo hương dục Phật hình tượng giả 。tự đắc kỳ phước trí 。 在清淨功德名聞。諸持好華散佛上者。 tại thanh tịnh công đức danh văn 。chư trì hảo hoa tán Phật thượng giả 。 自得其福端政好色無有雙比。諸持繒幡上佛者自得其福。 tự đắc kỳ phước đoan chánh hảo sắc vô hữu song bỉ 。chư trì tăng phan/phiên thượng Phật giả tự đắc kỳ phước 。 在所從生當得自然好衣無極。佛言。 tại sở tùng sanh đương đắc tự nhiên hảo y vô cực 。Phật ngôn 。 我累功積德行善至誠。持戒忍辱精進一心智慧。 ngã luy công tích đức hạnh/hành/hàng thiện chí thành 。trì giới nhẫn nhục tinh tấn nhất tâm trí tuệ 。 乃自致得作佛。今日賢者某甲皆為慈心好意。 nãi tự trí đắc tác Phật 。kim nhật hiền giả mỗ giáp giai vi/vì/vị từ tâm hảo ý 。 信向佛道欲求度脫。持種種香花。浴佛形像。 tín hướng Phật đạo dục cầu độ thoát 。trì chủng chủng hương hoa 。dục Phật hình tượng 。 皆為七世父母五種親屬兄弟妻子在厄難中 giai vi/vì/vị thất thế phụ mẫu ngũ chủng thân chúc huynh đệ thê tử tại ách nạn trung 故。為十方五道中勤苦故。 cố 。vi/vì/vị thập phương ngũ đạo trung cần khổ cố 。 為佛人民愚癡不信佛道故。令其後世生為人。 vi/vì/vị Phật nhân dân ngu si bất tín Phật đạo cố 。lệnh kỳ hậu thế sanh vi/vì/vị nhân 。 端好潔白眾人所敬。塵垢不著身。在所從生。常與佛會。 đoan hảo khiết bạch chúng nhân sở kính 。trần cấu bất trước thân 。tại sở tùng sanh 。thường dữ Phật hội 。 在所從生。常與法會。在所從生。 tại sở tùng sanh 。thường dữ pháp hội 。tại sở tùng sanh 。 常與比丘僧會。令某甲明經。智慧曉了。佛十二部經。 thường dữ Tỳ-kheo tăng hội 。lệnh mỗ giáp minh Kinh 。trí tuệ hiểu liễu 。Phật thập nhị bộ Kinh 。 四阿含。安般守意。三十七品。四意止。四意斷。 tứ A hàm 。  An-ban thủ ý 。tam thập thất phẩm 。tứ ý chỉ 。tứ ý đoạn 。 四神足。五根。五力。七覺。八直行道。 tứ Thần túc 。ngũ căn 。ngũ lực 。thất giác 。bát trực hành đạo 。 若能至心求佛道者疾得阿惟越致。 nhược/nhã năng chí tâm cầu Phật đạo giả tật đắc A duy việt trí 。 令其得佛三十二相。八十種好紫磨金色。 lệnh kỳ đắc Phật tam thập nhị tướng 。bát thập chủng tử tử ma kim sắc 。 十種力。四無所畏。十八不共。口出八種音聲。 thập chủng lực 。tứ vô sở úy 。thập bát bất cộng 。khẩu xuất bát chủng âm thanh 。 飛行洞視在所至到。 phi hạnh/hành/hàng đỗng thị tại sở chí đáo 。 諸天龍鬼神鬼子母官屬擁護其身。令行出入當得安隱。 chư Thiên Long quỷ thần Quỷ tử mẫu quan chúc ủng hộ kỳ thân 。lệnh hạnh/hành/hàng xuất nhập đương đắc an ổn 。 若行山中不逢虎狼。若入軍旅不被兵甲。 nhược/nhã hạnh/hành/hàng sơn trung bất phùng hổ lang 。nhược/nhã nhập quân lữ bất bị binh giáp 。 若行江湖不逢風波。令床上無有病瘦者。 nhược/nhã hạnh/hành/hàng giang hồ bất phùng phong ba 。lệnh sàng thượng vô hữu bệnh sấu giả 。 當令縣官無呼召者。有妻子女產生難令得安隱。 đương lệnh huyền quan vô hô triệu giả 。hữu thê tử nữ sản sanh nạn/nan lệnh đắc an ổn 。 若行賈販財利百倍。眾邪惡氣不得妄干。 nhược/nhã hạnh/hành/hàng cổ phiến tài lợi bách bội 。chúng tà ác khí bất đắc vọng can 。 水火盜賊怨家債主不得妄害。口舌消滅皆令厭伏。 thủy hỏa đạo tặc oan gia trái chủ bất đắc vọng hại 。khẩu thiệt tiêu diệt giai lệnh yếm phục 。 令其精進莫得中悔。行如菩薩得道如佛。 lệnh kỳ tinh tấn mạc đắc trung hối 。hạnh/hành/hàng như Bồ Tát đắc đạo như Phật 。 佛說灌洗佛形像經 Phật thuyết Quán Tẩy Phật Hình Tượng Kinh  此經宋藏題云摩訶剎頭經聖堅譯今按開  thử Kinh tống tạng Đề vân Ma-ha sát đầu Kinh Thánh Kiên dịch kim án khai  元錄。宋藏錯亂故。  nguyên lục 。tống tạng thác loạn cố 。 依丹本改為灌洗佛形 像經法炬譯。又宋藏此經初首即云。 y đan bổn cải vi/vì/vị quán tẩy Phật hình  tượng Kinh Pháp Cự dịch 。hựu tống tạng thử Kinh sơ thủ tức vân 。 摩訶 剎等乃至二紙經文。 Ma-ha  sát đẳng nãi chí nhị chỉ Kinh văn 。 全是摩訶剎頭經文 二經不殊。今依丹本。 toàn thị Ma-ha sát đầu Kinh văn  nhị Kinh bất thù 。kim y đan bổn 。 以爾時佛告摩訶剎 頭乃至從是因緣得成佛道等二紙遆之。 dĩ nhĩ thời Phật cáo Ma-ha sát  đầu nãi chí tùng thị nhân duyên đắc thành Phật đạo đẳng nhị chỉ 遆chi 。  從佛言浴佛形像已下三十一行經文。  tùng Phật ngôn dục Phật hình tượng dĩ hạ tam thập nhất hạnh/hành/hàng Kinh văn 。 於 宋本中本自有之。而今仍存。 ư  tống bổn trung bổn tự hữu chi 。nhi kim nhưng tồn 。 ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Thu Oct 2 09:42:32 2008 ============================================================